Fără titlu

marți, 8 noiembrie 2016



Vom cădea sub acest viscol!
Da,
 Vom cădea.
Sângele nostru fierbinte
Se va topi cu zăpada
Și va fi absorbit de rădăcinile copacilor
Și ale ierburilor,
 Și de puhoaiele lunii mai.
După topirea zăpezii
Câmpia va ieși la iveală.
Iată
Cerul limpede
Apa transparentă
Păsările în zbor
Peștii în apă
Vântul mângâie monumentul nostru funerar.

Zou Difan(1915)


poezie chineză contemporană
traducere  Mira și Constantin Lupeanu

~ 0 comentarii: ~

Followers



† Doamne, Iisuse Hristoase , Fiul lui Dumnezeu, miluieste-ma pe mine , pacatosul/a


"În jurul meu a fost întotdeauna minunea lui Dumnezeu, au fost atâtea păsări, atâţia copaci şi atâtea lunci fermecătoare, a fost cerul nemărginit şi senin, în vreme ce eu trăiam în nemernicie, fără să văd frumuseţea lucrării Domnului."


Feodor M. Dostoievski